Dette er en mail alle i klassen min (1. vgs) fikk:
"I'm ill so today so I wont be at the lecture today. You might get a substitute teacher, at least someone will open and lock the classroom door for you and check the attendance. However, you are going to work with Shakespeare. I want you to do the following: Find out about Shakespeare and write a biography about him. You should also find out how many plays he wrote, how many of them were tragedies and how many were comedies? Then choose one tragedy and one comedy and write a short summary of the plots. Then finally; find out what a sonnet is. Remember that i will check whether you paid attention to Much Ado About Nothing next time."
Unnskyld? Sa du at jeg fikk en 4? I don't think so!
HOLMLIA CYCLEKLUBB --- Sponset av Kjetil Andre Aamodt
Ikke alle fotballfans som var tilstede i engelsktimene heller. Her fra Madrid tidligere i år. Mannen i forgrunnen ler nok fordi han har sett flagget han også...
Armstark var han inte, men svaga ben, det hade han
Re: Og hun skal vurdere meg i Engelsk?
[Re: parob]
#49907908/01/200822:20
Ikke alle fotballfans som var tilstede i engelsktimene heller.
Nå begynner jeg å generalisere igjen; jeg ser ikke for meg at de mest ihuga fotballtilhengerne er de som hadde den høyeste "oppmøteprosenten" i noe fag.
Re: Og hun skal vurdere meg i Engelsk?
[Re: EgilS]
#49911909/01/200807:30
Når du først er i minefelt kan du vel nevne de grupper mennesker som har den høyeste oppmøteprosenten.
Hvor mange prosent av de 20 000 som møter hver uke på Lerkendal mener du har lav oppmøteprosent?
Nå skrev jeg de "mest ihuga" og tenke i den henseende på bildet over og lignede. Jeg ser ikke for meg at noen veldig stor andel av de 20 000 på Lerkendal drar utenlands for å se ballspill ikledd noe til forveksling likt et klovnekostyme, og gjerne med malte overkropper/ansikt og et ølkonsum som kunne drept en elefant.
Der har du min generelle oppfatning av en supporter.
Gjelder for såvidt en del sykkelfans også.
Re: Og hun skal vurdere meg i Engelsk?
[Re: RazeFaze]
#49912309/01/200807:40
Ihuga fotballfans behøver ikke være tilstede i engelsktimene, de har lært seg engelsk selv ved å lese engelske fotballblad. Eller nå til dags engelske websider.
Jeg er overbevist om at den jevne nordmanns relativt gode engelskkunnskaper delvis skyldes engelsk ballspill (Shoot og Goal).
Dette er en mail alle i klassen min (1. vgs) fikk:
"I'm ill so today so I wont be at the lecture today. You might get a substitute teacher, at least someone will open and lock the classroom door for you and check the attendance. However, you are going to work with Shakespeare. I want you to do the following: Find out about Shakespeare and write a biography about him. You should also find out how many plays he wrote, how many of them were tragedies and how many were comedies? Then choose one tragedy and one comedy and write a short summary of the plots. Then finally; find out what a sonnet is. Remember that i will check whether you paid attention to Much Ado About Nothing next time."
Unnskyld? Sa du at jeg fikk en 4? I don't think so!
Hennes tekst er bedre engelsk enn det 95% av nordmennene skriver norsk, så jeg synes ikke det var så veldig ille. Den første setningen er bare kløning uten korrekturlesing.
"Open" og "lock" kan man diskutere. Setningen "open and lock the door" gir 11200 treffer på Google, så helt på viddene tror jeg ikke det er. Jeg forutsetter jo at hun mener "låse" og ikke "stenge".
Så var det "i" og den er litt verre. Den burde sitte som en refleks hos en engelsklærer. Men det kan jo tenkes at hun har slått av norsk stavekontroll men fortsatt har automatisk korrigering av stor bokstav inne i setning.
Alt i alt synes jeg ikke det er noe å klage på fra en som er hjemme og er syk og kanskje bare akkurat har klart å karre seg opp til datamaskinen med 40 graders feber og tre minutter mellom dobesøkene.
Re: Og hun skal vurdere meg i Engelsk?
[Re: Dan]
#49916909/01/200810:14
Enig med Dan. Tenk positiv og fokuser på alt det som tross alt er skrevet riktig
Siden dette ser ut til å være en e-post til elever som inneholder et lekse-direktiv kan man jo også se på innholdet og der synes jeg at oppgaven egentlig er nokså klar og konsis formulert.
For de 37 elevene der ute i Norge som fortsatt tar tysk på skolen er situasjonen nok langt verre. Jeg har sett tyske elevbesvarelser som inneholdt mange feil men som likevel fikk karakterene 5 og 6 fordi læreren ikke oppdaget en eneste av disse feilene. En kan tenke seg hvordan skriftlige henvendelser fra disse lærerne ville ta seg ut på tysk ...
Dette er en mail alle i klassen min (1. vgs) fikk:
"I'm ill so today so I wont be at the lecture today. You might get a substitute teacher, at least someone will open and lock the classroom door for you and check the attendance. However, you are going to work with Shakespeare. I want you to do the following: Find out about Shakespeare and write a biography about him. You should also find out how many plays he wrote, how many of them were tragedies and how many were comedies? Then choose one tragedy and one comedy and write a short summary of the plots. Then finally; find out what a sonnet is. Remember that i will check whether you paid attention to Much Ado About Nothing next time."
Unnskyld? Sa du at jeg fikk en 4? I don't think so!
Til forskjell fra Dan synes jeg dette var oppsiktsvekkende ille. Her bør man vurdere å sende brevet til rektor eller Stoltenberg. I tillegg til de feil som er påpekt er det flere åpenbare feil i teksten. F.eks. work with Shakespeare, det høres ut som man skal jobbe med en fyr som heter Shakespeare. Jeg tror et riktigere engelsk utrykk hadde vært study Shakespeare's works eller lignende. Jeg trodde en biography var en bok om et menneskes liv. Litt drøyt at en elev skal skrive dette i løpet av en time, mulig at min tolkning av order er snever, men riktigere ord trodde jeg vil være essay. Så til open and lock the door. Det er jo nærmest groteskt at en engelsklærer bruker lock istedenfor close (med mindre man da låser elevene inne i klasserommet) det synes jeg vitner om inkompetanse de luxe i forhold det engelske språk. Close er et ord som ikke er vanskelig og bør absolutt sitte selv med 40 i feber.
Så mange stier og så kort liv...
Re: Og hun skal vurdere meg i Engelsk?
[Re: yoeddy]
#49919009/01/200810:55
Enig med Dan. Tenk positiv og fokuser på alt det som tross alt er skrevet riktig
Siden dette ser ut til å være en e-post til elever som inneholder et lekse-direktiv kan man jo også se på innholdet og der synes jeg at oppgaven egentlig er nokså klar og konsis formulert.
For de 37 elevene der ute i Norge som fortsatt tar tysk på skolen er situasjonen nok langt verre. Jeg har sett tyske elevbesvarelser som inneholdt mange feil men som likevel fikk karakterene 5 og 6 fordi læreren ikke oppdaget en eneste av disse feilene. En kan tenke seg hvordan skriftlige henvendelser fra disse lærerne ville ta seg ut på tysk ...
Martin
Det spørs om det er lærerne eller det tyske språket det er noe feil med. Hva med å kutte ned på antall genitiv?
Redigert av supernalle; 09/01/200813:15. Rediger grunn: genitiv
Re: Og hun skal vurdere meg i Engelsk?
[Re: EgilS]
#49919209/01/200811:04
Enig med Dan. Tenk positiv og fokuser på alt det som tross alt er skrevet riktig
Siden dette ser ut til å være en e-post til elever som inneholder et lekse-direktiv kan man jo også se på innholdet og der synes jeg at oppgaven egentlig er nokså klar og konsis formulert.
For de 37 elevene der ute i Norge som fortsatt tar tysk på skolen er situasjonen nok langt verre. Jeg har sett tyske elevbesvarelser som inneholdt mange feil men som likevel fikk karakterene 5 og 6 fordi læreren ikke oppdaget en eneste av disse feilene. En kan tenke seg hvordan skriftlige henvendelser fra disse lærerne ville ta seg ut på tysk ...
Martin
Hva med å kutte ned på antall genetiv?
Tja, det kan jo vurderes - men siden man på tysk bare kjenner til én kasus med betegnelsen 'genitiv' frykter jeg at det nok ville kunne oppstå språk-trøbbel dersom den fjernes - for eksempel kan det jo tenkes at utviklingen av det nye Rohloff-navet vil bli enda mer forsinket pga. av kommunikative problemer og misforståelser som oppstår i kjølvannet av et slikt tiltak ...
Quote:
Det spørs om det er lærerne eller det tyske språket det er noe feil med.
Jeg mener faktisk at det er lærerne det er noe feil med: For mange lærere født på f.eks. 50- og 60-tallet behersker etter min mening tysk for tilstrekkelig for at dette alene må skyldes språket.
Jeg har selv opplevd et overraskende tydelig skille på universitetet, der eldre vitenskapelig ansatte behersket tysk tildels utmerket (og således fikk tilgang til et helt nytt område med både primær- og sekundærlitteratur i mange fag). Ansatte derimot på min alder (40) og yngre viste seg å være nokså avhengig av å ha all nødvendig litteratur tilgjengelig på engelsk siden det var det eneste fremmedspråket de behersket godt nok til vitenskapelig bruk.
Disclaimer: Jeg gjør oppmerksom på at denne generaliseringen selvfølgelig må ta høyde for hederlige unntak (ikke minst ved språkvitenskapelige enheter) og kun gjelder de erfaringene jeg selv samlet mellom 1988 og 2006 som student og ansatt ved HF- og SV-fakultetet, UNIT/NTNU.
hmm ... teknisk sett er mine unger også åndssvake og potensielle femtekolonnister takket være norsk mor samt pågående tysk far ut fra den tids standard. Skulle man høre med departementet om man fortsatt kan få tak i noen billigbilletter til familieferien i Australia, mon tro?
Skulle man høre med departementet om man fortsatt kan få tak i noen billigbilletter til familieferien i Australia, mon tro?
Send en forespørsel, forklare situasjonen og referer til rapporten. Det hadde vært moro å høre hva departementet har å si. Kan hende det til og med hadde vært en og annen der med humoristisk sans.
Re: Og hun skal vurdere meg i Engelsk?
[Re: M@rtin]
#49927209/01/200813:13
Tja, det kan jo vurderes - men siden man på tysk bare kjenner til én kasus med betegnelsen 'genitiv' frykter jeg at det nok ville kunne oppstå språk-trøbbel dersom den fjernes -
Å nei du.... genitiv brukes nesten ikke når dere snakker (det bør jo du vite). Det er derfor håpløst fjolleri å fortsatt spare på dette i skriftspråket.
Andre ting man kunne gjort med det tyske språket var å gå fra fire til en kasus og gjøre noe med akkusativene.....