Prøver å snakke med en flink dresskledt fyr i London at et visst spor innen bissniss bare er bortkastet. Men sliter med å finne en god oversettelse for det godt forklarende norske ordet "luremus".
Det gjelder altså... hva? Et anbud, et forretningsforslag, en mulighetsstudie, et prosjektforslag, et investeringsforslag, oppkjøp, fusjon, startup, bitcoin, NFT eller noen annet som bedriften din har kultur for å kalle "luremus" i "bissniss"?
Jeg blir bare litt nysgjerring på næringen/bransjen.
