|
Lokasjon - norsk språk?
|
Lokasjon - norsk språk?
#2365306
24/11/2016 09:08
|
Registrert: Jul 2006
Innlegg: 4,939
progres
OP
Besatt
|
OP
Besatt
Registrert: Jul 2006
Innlegg: 4,939 |
Jeg påstår at jeg er temmelig liberal når det gjelder språklige formuleringer og variasjoner. Men et sted går grensen ! LOKASJON - ordet som brukes i tide og i utide. Oftest tragikomisk. Eks. " sted X egner seg ikke som lokasjon til Y tiltak" . Anglofisering av ypperste klasse, kunne men ikke like gjerne skrevet "location" , nå det skal være så fint. Har journalistene helt glemt av alminnelige, gode norske ord ?
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: progres]
#2365311
24/11/2016 09:23
|
Registrert: Aug 2007
Innlegg: 7,358
Knirkekne
Søk hjelp!
|
Søk hjelp!
Registrert: Aug 2007
Innlegg: 7,358 |
Strange women lying in ponds distributing swords is no basis for a system of government.
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: progres]
#2365314
24/11/2016 09:35
|
Registrert: Aug 2005
Innlegg: 192
Simons1
Tørr bak øra
|
Tørr bak øra
Registrert: Aug 2005
Innlegg: 192 |
Enig i frustrasjonen.
I slike tilfeller støtter jeg meg til ordboka til Språkrådet. Ordet "lokasjon" er ikke et offisielt norsk ord. Faktisk er "location" tatt inn i ordboka, men da i betydningen "sted utenfor studio der det blir tatt opp film".
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: progres]
#2365319
24/11/2016 10:30
|
Registrert: Dec 2010
Innlegg: 309
Reven
Entusiast
|
Entusiast
Registrert: Dec 2010
Innlegg: 309 |
Heter det ikke lokalitet på norsk?
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: progres]
#2365331
24/11/2016 11:55
|
Registrert: Apr 2008
Innlegg: 1,881
simson
Ivrig
|
Ivrig
Registrert: Apr 2008
Innlegg: 1,881 |
Lokasjon er (dessverre) fullt lovlig å bruke, og står bl.a. i Tanums rettsskrivingsordbok, som utgis i samarbeid med Språkrådet.
Beliggenhet eller plassering er oftest langt bedre å bruke, om du ønsker at alle skal forstå hva du egentlig snakker om.
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: simson]
#2365335
24/11/2016 12:06
|
Registrert: Mar 2008
Innlegg: 4,788
Tex
Besatt
|
Besatt
Registrert: Mar 2008
Innlegg: 4,788 |
Heter det ikke egentlig lokalisasjon?
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: progres]
#2365338
24/11/2016 12:09
|
Registrert: Feb 2013
Innlegg: 3,163
anonym
Besatt
|
Besatt
Registrert: Feb 2013
Innlegg: 3,163 |
Steds-beskrivelse.
Tror lokasjon er e veldig gammelt ord. Her nord sier vi at det fest på lokalet.
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: simson]
#2365363
24/11/2016 14:10
|
Registrert: Jul 2004
Innlegg: 9,737
-Jan
Søk hjelp!
|
Søk hjelp!
Registrert: Jul 2004
Innlegg: 9,737 |
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: -Jan]
#2365369
24/11/2016 14:41
|
Registrert: Mar 2009
Innlegg: 1,357
Flex
Veteran
|
Veteran
Registrert: Mar 2009
Innlegg: 1,357 |
En gang i tiden hadde jeg originaldisketter til Windows 95. En av dem var merket "stavekkontroll". Jeg har aldri funnet ut om dette var gjort med vilje eller ikke...
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: Flex]
#2365458
25/11/2016 06:59
|
Registrert: Aug 2007
Innlegg: 7,358
Knirkekne
Søk hjelp!
|
Søk hjelp!
Registrert: Aug 2007
Innlegg: 7,358 |
En gang i tiden hadde jeg originaldisketter til Windows 95. En av dem var merket "stavekkontroll". Jeg har aldri funnet ut om dette var gjort med vilje eller ikke... Den dag i dag insisterer Word at det heter "stave kontroll". I to ord. Og slik er det på mange ord. Word hevder det skal være delte ord. Ikke rart språket går til hællvette :-)
Strange women lying in ponds distributing swords is no basis for a system of government.
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: progres]
#2365462
25/11/2016 07:06
|
Registrert: Nov 2004
Innlegg: 5,628
cvrokka
Søk hjelp!
|
Søk hjelp!
Registrert: Nov 2004
Innlegg: 5,628 |
Nå synes jeg dere er usseriøse.
Klimahysteriet fører ikke til noe annet enn store mengder bortkastet tid og penger.
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: progres]
#2365616
25/11/2016 18:09
|
Registrert: Sep 2005
Innlegg: 14,817
EgilS
More than words
|
More than words
Registrert: Sep 2005
Innlegg: 14,817 |
Jeg påstår at jeg er temmelig liberal når det gjelder språklige formuleringer og variasjoner. Men et sted går grensen ! LOKASJON - ordet som brukes i tide og i utide. Oftest tragikomisk. Eks. " sted X egner seg ikke som lokasjon til Y tiltak" . Anglofisering av ypperste klasse, kunne men ikke like gjerne skrevet "location" , nå det skal være så fint. Har journalistene helt glemt av alminnelige, gode norske ord ? Sånn av ren nysgjerrighet, og absolutt seriøst ment, hva synes du er det egentlige problemet med at språket utvikles ved for eksempel å ta opp i seg ord fra andre språk (og enten bruke de som de er eller fornorske de)?
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: EgilS]
#2365679
26/11/2016 07:15
|
Registrert: Apr 2002
Innlegg: 12,254
tmork
Lilloman
|
Lilloman
Registrert: Apr 2002
Innlegg: 12,254 |
Jeg påstår at jeg er temmelig liberal når det gjelder språklige formuleringer og variasjoner. Men et sted går grensen ! LOKASJON - ordet som brukes i tide og i utide. Oftest tragikomisk. Eks. " sted X egner seg ikke som lokasjon til Y tiltak" . Anglofisering av ypperste klasse, kunne men ikke like gjerne skrevet "location" , nå det skal være så fint. Har journalistene helt glemt av alminnelige, gode norske ord ? Sånn av ren nysgjerrighet, og absolutt seriøst ment, hva synes du er det egentlige problemet med at språket utvikles ved for eksempel å ta opp i seg ord fra andre språk (og enten bruke de som de er eller fornorske de)? Enig, og man kan jo eksempelvis tenke på utrykket: "en vilter krabat", og lese om opprinnelsen til krabat. http://www.ordbruket.com/index.php/las-om-ord/38-kroat-kravatt-krabatDog, jeg henger meg opp i at flere sier og skriver "inneforstått", samt "stiller spørsmålstegn".
Lillo-Connoisseur Terje ™ Lostjenesten - Lillomarka
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: progres]
#2365686
26/11/2016 07:40
|
Registrert: Jul 2010
Innlegg: 11,746
Raskall
More than words
|
More than words
Registrert: Jul 2010
Innlegg: 11,746 |
Jeg jobber med IT-drift og vi bruker konsekvent ordet lokasjon om steder hvor vi har linjer til. Hvorfor det har blitt slik vet jeg ikke, men i kommunikasjon med linjeleverandører, montører, entreprenører, elektrikere, osv, blir lokasjon nesten konsekvent brukt om et sted hvor man har et LAN tilknyttet sentral infrastruktur på et eller annet vis.
Vi har fått beskjed fra markedsavdelingen at vi ikke skal bruke slike ord med lokasjon som et konkret eksempel. Men det er ikke mulig å bruke et annet ord så etablert som det virker å være i bransjen.
Men jeg kunne ikke finne på å bruke det om noe annet enn et sted jeg har driftsansvar for i jobbsammenheng.
Vi tok oss heller ikke bryet med å gå gjennom all dokumentasjon og bytte ut ordet lokasjon da dette "pålegget" kom fra markedsavdelingen.
Redigert av Raskall; 26/11/2016 07:40.
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: Raskall]
#2365694
26/11/2016 09:17
|
Registrert: Apr 2002
Innlegg: 12,254
tmork
Lilloman
|
Lilloman
Registrert: Apr 2002
Innlegg: 12,254 |
Vi har fått beskjed fra markedsavdelingen at vi ikke skal bruke slike ord med lokasjon som et konkret eksempel. Men det er ikke mulig å bruke et annet ord så etablert som det virker å være i bransjen.
Brukes og jevnlig med våre linje-leverandører, og alle skjønner umiddelbart hva man snakker om. I tidligere tider jobbet jeg som flymekaniker, og når vi nevnte "hub" visste alle hvilken komponent på et helikopter man snakket om - hadde vi sagt "nav", tror jeg ingen hadde skjønt det.
Lillo-Connoisseur Terje ™ Lostjenesten - Lillomarka
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: progres]
#2365698
26/11/2016 09:49
|
Registrert: Aug 2010
Innlegg: 2,978
traktoregg
Besatt
|
Besatt
Registrert: Aug 2010
Innlegg: 2,978 |
Hør siste Språkteigen. Der tar de opp "lokasjon" på slutten.
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: tmork]
#2365701
26/11/2016 10:37
|
Registrert: Sep 2005
Innlegg: 14,817
EgilS
More than words
|
More than words
Registrert: Sep 2005
Innlegg: 14,817 |
Dog, jeg henger meg opp i at flere sier og skriver "inneforstått", samt "stiller spørsmålstegn". Hvorfor det? Språket utvikles, tar opp i seg nye ord fra andre språk, nye ord finnes opp, ord bytter betydning (og kan endres til å bety det motsatte), ord utvider betydningen eller får en snevrere betydning, ... Dette er skjer hele tiden, og har alltid skjedd. Og jeg ser egentlig ikke noen som helst problemer med dette så lenge vi gjør oss forstått i de sammenhengene vi behøver å gjøre det. På laaang sikt tror jeg vi går mot mer eller mindre felles språk, og jeg ser det som utelukkende positivt. Jeg anbefaler Bill Bryson's "The mother tongue" om man ønsker å vite litt om hvordan språk utvikles.
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: EgilS]
#2365713
26/11/2016 11:48
|
Registrert: Jul 2006
Innlegg: 4,939
progres
OP
Besatt
|
OP
Besatt
Registrert: Jul 2006
Innlegg: 4,939 |
Sånn av ren nysgjerrighet, og absolutt seriøst ment, hva synes du er det egentlige problemet med at språket utvikles ved for eksempel å ta opp i seg ord fra andre språk Det ser jeg ikke noe problem med. Det er den idiotiske bruken av " lokasjon" som frustrerer. Eks "blåbærheia egner seg ikke som lokasjon for tyttebærplukking ", "storgata er en god lokasjon for bank1". Kaudervelsk, hæ? Raskall har litt lenger opp i tråden pekt på "lokasjon " brukt i IT-sammengeng, og det lyder mer passende som teknisk term i mine ører. Finnes sikker en del andre tilsvarende områder med fornuftig bruk. Men stort sett misbrukes begrepet på bekostning av det som er alminnelig ,god norsk
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: EgilS]
#2365725
26/11/2016 13:40
|
Registrert: Apr 2002
Innlegg: 12,254
tmork
Lilloman
|
Lilloman
Registrert: Apr 2002
Innlegg: 12,254 |
Dog, jeg henger meg opp i at flere sier og skriver "inneforstått", samt "stiller spørsmålstegn". Hvorfor det? Språket utvikles, tar opp i seg nye ord fra andre språk, nye ord finnes opp, ord bytter betydning (og kan endres til å bety det motsatte), ord utvider betydningen eller får en snevrere betydning, ... Dette er skjer hele tiden, og har alltid skjedd. Og jeg ser egentlig ikke noen som helst problemer med dette så lenge vi gjør oss forstått i de sammenhengene vi behøver å gjøre det. På laaang sikt tror jeg vi går mot mer eller mindre felles språk, og jeg ser det som utelukkende positivt. Jeg anbefaler Bill Bryson's "The mother tongue" om man ønsker å vite litt om hvordan språk utvikles. Sikkert et nedarvet lærer-gen som slår inn. Men selvsagt, må jo være flott å kunne bestride dårlige karakterer i norsk med begrunnelsen at språket er i utvikling, så uansett feil så er det rett  Enn så lenge er innforstått riktig å skrive i følge språkrådet og ordbøkene, men det kan jo endre seg. Samtidig heter det å stille spørsmål og sette spørsmålstegn. http://www.riksmalsforbundet.no/spraklige-utfordringer/sammenblanding-av-uttrykk/
Lillo-Connoisseur Terje ™ Lostjenesten - Lillomarka
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: -Jan]
#2365908
28/11/2016 08:22
|
Registrert: Apr 2008
Innlegg: 1,881
simson
Ivrig
|
Ivrig
Registrert: Apr 2008
Innlegg: 1,881 |
|
|
|
Re: Lokasjon - norsk språk?
[Re: tmork]
#2375550
13/01/2017 21:54
|
Registrert: Jun 2008
Innlegg: 13,406
Tange
Flittig Bie
|
Flittig Bie
Registrert: Jun 2008
Innlegg: 13,406 |
Dog, jeg henger meg opp i at flere sier og skriver "inneforstått", samt "stiller spørsmålstegn". Hvorfor det? Språket utvikles, tar opp i seg nye ord fra andre språk, nye ord finnes opp, ord bytter betydning (og kan endres til å bety det motsatte), ord utvider betydningen eller får en snevrere betydning, ... Dette er skjer hele tiden, og har alltid skjedd. Og jeg ser egentlig ikke noen som helst problemer med dette så lenge vi gjør oss forstått i de sammenhengene vi behøver å gjøre det. På laaang sikt tror jeg vi går mot mer eller mindre felles språk, og jeg ser det som utelukkende positivt. Jeg anbefaler Bill Bryson's "The mother tongue" om man ønsker å vite litt om hvordan språk utvikles. Sikkert et nedarvet lærer-gen som slår inn. Men selvsagt, må jo være flott å kunne bestride dårlige karakterer i norsk med begrunnelsen at språket er i utvikling, så uansett feil så er det rett  Enn så lenge er innforstått riktig å skrive i følge språkrådet og ordbøkene, men det kan jo endre seg. Samtidig heter det å stille spørsmål og sette spørsmålstegn. http://www.riksmalsforbundet.no/spraklige-utfordringer/sammenblanding-av-uttrykk/ 'Sammenblanding' - pun intendet?
|
|
|
|
|